12 Mayıs 2006

Sevgi tomurcukları ve tostçu!

Hayır hayır, buraya oradan buradan 'günün komik fıkrası' gibi şeyleri kopi-pest etmek düşüncesinde değilim elbette. Ama itiraf.com 'da yayınlanmış bu iki itirafı okuyunca o kadar çok güldüm ki, sizinle paylaşmamak ayıp olurdu. KArşımda müdürüm, boş boş durup itiraf.com'da falan gezindiğimi farkettirmemem gerekiyor. Ama bunları okuyunca tutamadım kendimi, dudaklarımı sıkıp gülmeye başladım. İh İh İh diye bir ses çıktı, sonra da o sese güldüm :)

fital; Cinsiyet: Erkek; Yaş: 23; İl: Ankara
2002 yılı baharında Mekteb-i Mülkiye´de Türk Dili sınavında sorulan soru, Murathan Mungan´ın kitaplarından birinin adıydı. Cevap olarak ´Yüksek Topuklar´ yanıtını veren arkadaştan kopya isteyen bir başka arkadaş, bunu ´yükselen topuklar´ olarak yazdı. Ondan kopya çeken arkadaş ´yükselen tomurcuklar´ olarak revize etti, halkanın son zinciri de ´sevgi tomurcukları´ olarak yazıp hocaya teslim etti kağıdı. Hocam, bu zinciri fark etmediyseniz, şimdi tam zamanı.

gagak; Cinsiyet: Kadın; Yaş: 37; İl: İstanbul
fital'in anlattığı geçen gün benim de başıma geldi. Bir lisede İngilizce öğretmeniyim. Yaptığım sınavda “fairly” kelimesinin Türkçe anlamını sordum. Dürüstçe ya da dostça cevabını kabul edecektim. Bir sıranın en başındaki öğrencinin kağıdında dostça yazıyor. Ama onun arkasından itibaren dostçu, dostçuk vb. En son 3 sırada ise tostçu yazıyor.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder